芸術文化観光専門職大学

学生ブログ

blog
第345回学生ブログ【29きゅうDiary】「19歳真冬のプチ冒険」

NEW

やにわにのワニ

第345回学生ブログ【29きゅうDiary】「19歳真冬のプチ冒険」

雑記

お久しぶりです〜やにわにの🐊( ‘-‘ 🐊 )ワニチャンです!皆さんいかがお過ごしでしょうか!!!!

気づけばもう3月!この1年あっという間でしたな〜😭‎

 

前回のブログから3ヶ月ほど経ちましたが、この数ヶ月間ワニは何をしていたかと言うと・・・

 

 

ㆍ民間のホールにインターンに行く

 

ㆍ初めて当日運営に参加する

 

ㆍ地元のロックフェスのスタッフのバイトをする

 

ㆍ民放のラジオ番組でリスナーとして電話でクイズに挑戦する

 

ㆍミュージカル俳優のワークショップに参加する

 

です!え、薄くね……???????って思われるかもしれませんが自分にとってはほんとに濃い3ヶ月でした・・・!(書くとものすごい長くなるので省略します😅)

 

 

 

それとですね、、、!!!!ワニさんここに来てなんとテクニカルデビューしちゃいます!!!!

 

 

 

 

担当するのは照明でして、先輩のお力を借りながらではありますが初めて図面を書くことになったりオペレーションをすることになってとっても緊張してます・・・!公演を行うって大変だ!!!!!

 

現時点で詳細は伏せますが、どうか成功できることを願ってください・・・🥹ほんとに緊張しい人なので。

 

 

この1年間は自分にとってとても濃い1年でした。1年でいろんなことを経験し、繋がりも沢山増えたのですが、一方で自分の空気の読めなさ、性格の悪さで他人を深く傷つけることもありました。正直、去年の今頃は「自分は何も出来ないし、なのにアイツは・・・」みたいなやっかみが先行してて、周りの空気とか相手の気持ちとか全然見えてなかったなって…今思うとめっちゃ恥ずかしいですね💦当たり前だけど相手に謝ったつもりでも相手に許せないって言われた時とか、後で自分の過ちに気づくことがあって心にずっと大きいトゲが残ってる感じ。

 

最近自分でも深く内省することが多くなってきたと感じてます。(遅すぎる🐊💢って思われるかもですが)

 

 

裏方とか照明のオペって、ぶっちゃけ「自分が目立たないところで一番大事な仕事」なんだなって現場に入ってから実感してます。

 

 

舞台の主役は俳優さんだけど、照明が下手だと全部台無しになる。逆に照明が決まると、観客の心が一気に掴まれる。

 

…なんか自分の人間関係にも似てるなって思っちゃって。

派手に目立とうとしなくても、ちゃんと「そこにいる意味」を持って存在できれば、誰かの世界をちょっとだけ明るくできるのかも?

 

 

だから今年は、

 

・もっと空気を読めるようになりたい(無理ならせめて読もうとする姿勢を見せたい)

・傷つけた分、ちゃんと優しく返せる人間になりたい

・自分にして欲しいと思うようなことを、まず他人にするようにしたい。

・そして照明みたいに、縁の下でキラッと光れる存在を目指したいな〜って思ってます。

・そして真面目に単位をとる!!!!

 

 

 

…って、急に真面目モードに入っちゃったけど!!!

 

 

まあそんな感じで、ワニさんはこれからもドタバタしながら前に進みます🐊🐊🐊💨

 

テクニカルデビュー、無事に終われたら(終わらなくても?)また報告します!!(次年度のブログにて????)

 

その時は「やったぜ。😎」か「………………」のどちらかになると思うので、どっちに転んでも見守ってやってください〜〜〜ではでは、またね〜〜〜!!!ヤニワニの🐊( ‘-‘ 🐊 )ワニチャンでした!!!

 

(サムネは先日劇団四季のゴーストアンドレディを見に行った時の写真です!凄かった・・・)

 

受験生の方
資料請求
お問い合わせ
Machine Translation
The following pages are translated by a machine translation system. The translation may not always be accurate. Please refer to the Japanese page for more accurate information. If there is any discrepancy between the translated pages and Japanese pages, the content of the Japanese pages shall prevail. Please note that Professional College of Arts and Tourism assumes no responsibility for the accuracy of the translation.

OK